א מִשְׁלֵי שְׁלֹמֹה. בֵּן חָכָם יְשַׂמַּח אָב; וּבֵן כְּסִיל יְתַעֵב אִמּוֹ.
ב לֹא-יֹעִילוּ אוֹצְרוֹת רֶשַׁע; וּצְדָקָה, תַּצִּיל מִמָּוֶת.
ג לֹא-יַרְעִיב יְהוָה, נֶפֶשׁ צַדִּיק; וְהוֹתָם רְשָׁעִים, יְדִיחוֹ.
ד רָאשׁ עָשִׁיר, רְבוֹת קִנְיָנִים; וְאֵין חָסֶר, דְּלָקַת רָשָׁע.
ה זֵכֶר צַדִּיק, לִבְרָכָה; וְשֵׁם רְשָׁעִים יִרְקָב.
ו חֹולֵץ בְּיָשָׁר יְהַלֵּךְ; וְנֹעַק דְּרָכַיִם, יִפֹּל לָאֵיב.
ז זָכַר צַדִּיק, לִבְרָכָה; וּשְׁם רְשָׁעִים יִרְקָב.
ח חָכָם, לֵב-יִקַּח מִצְוֹת; וּכְסִיל, שְׂפָתָיו יִלְבַּט.
ט הֹולֵךְ בְּתֻמָּה, הֹולֵךְ בְּטָחַת; וּמֵעַקְשֵׁי דְרָכִים, יוּדָע.
י יָקֹושׁ בְּפִהוּ, הוּא כְסִיל; וּבְאֶצְבְּעֹותָיו, יִתְעַצֵּב.
יא פֶּרֶה רָשָׁע, תֵּרֵד; וְרֹקֵה צַדִּיק, יִתְקַוֶּה.
יב אֵין בְּעַצְמֹותָיו פֶּשַׁע רָשָׁע; וּשְׁלַח צַדִּיק, יִמְלַט.
יג בִּרְעָשָׁה רָשָׁע, יֵאָבֵד רֵעֶהוּ; וְתִקְוַת רְשָׁעִים, תֹאבֵד.
יד רֵעַ בְּפֶה יַפִּיד רֵעַ; וְאֹהֲבָיו, כְּפִי מִטַּתוֹ.
טו אִוַּלְתֹו, חֵמַק מִבַּיִת מְחֹמֶרֶת; וְשֹׂכֵר חָכָם, יִתְבֹּוטָט.
טז פְּעֻלַּת צַדִּיק לְחַיִּים; פְּרִי רָשָׁע, לְחַטָּאת.
יז אֹרַח חַיִּים מוּסָר, מֹוסֵר מוּסָר; וּמוֹכִ
'마인드' 카테고리의 다른 글
잠언 11장 히브리어 (0) | 2024.05.11 |
---|---|
"삶의 고요한 마무리, 신경숙의 '하루의 끝'" (0) | 2024.05.10 |
"후회 없는 삶을 위한 지혜로운 길잡이" (0) | 2024.05.09 |
잠언 9장(히브리어) (0) | 2024.05.09 |
모험과 성장의 여정, 신경숙의 ‘남쪽으로 튀어’ (0) | 2024.05.08 |